Friday, January 7, 2011

DIE YAMAHA SEKTE / YAMAHA THE SECT / YAMAHA LA SECTA

Montag, 3.1.2011: Lima / PERU
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Heute stehe ich sehr früh auf. Um 8 Uhr fahre ich mit dem Taxi zu Yamaha. Mein angekettetes Motorrad ist noch immer da.
Today I get up very early. At 8 Clock I take the taxi to Yamaha. Chained my bike is still there.
Hoy me levanto muy temprano. A las 8 Reloj tomo el taxi a Yamaha. Encadenado a mi moto todavía está allí.


Ehrfürchtig betrete ich das Sektengebäude - WIR REPARIEREN NUR YAMAHA MOTORRÄDER - werde ich informiert. Das ist jetzt aber nicht wahr!!!
Awesome I enter the building champagne - WE REPAIR ONLY YAMAHA MOTORCYCLES - will I be informed. This is not true now!
Impresionante entro en el edificio de champán - Reparamos SOLO MOTOS YAMAHA - voy a ser informado. Esto no es cierto ahora!


Überrascht betrachte ich die Räume im Sektengebäude. Man könnte vom Boden essen, so sauber ist es hier.
Surprised, I look at the rooms in the building of champagne. You could eat off the floor, so clean it is here.
Sorprendido, miro a las habitaciones en el edificio de champán. Usted puede comer en el suelo, tan limpio que está aquí.



Hier werden die Sektenmitglieder bearbeitet und bekommen ihre Gehirnwäsche.
Surprised, I look at the rooms in the building of champagne. You could eat off the floor, so clean it is here.
Sorprendido, miro a las habitaciones en el edificio de champán. Usted puede comer en el suelo, tan limpio que está aquí.


Meine KTM scheint nicht den strengen Sektenrichtlinien entsprochen zu haben. Ausserdem dürfte mein Baby nicht den hier herrschenden Reinlichkeitsvorschriften entsprechen.....
My KTM does not seem to have met the strict guidelines of champagne. In addition, my baby would not meet the cleanliness requirements prevailing here .....
Mi KTM no parecen haber cumplido con los estrictos lineamientos de champán. Además, mi bebé no cumple con los requisitos de limpieza que prevalece aquí .....


Was mache ich nur? Plötzlich bekomme ich eine Informationsbrochüre über eine andere Sekte - KTM!!!! Da beginnt mein Herz zu leuchten. Mein Information war, das es hier keine KTM Sekte gibt. Es scheint, dass diese Information falsch war.
What am I doing? Suddenly I get a leaflet with information about another sect - KTM!! As my heart begins to glow. My information was that there are no KTM sect. It seems that this information was false.
Qué estoy haciendo? De pronto recibo un folleto con información acerca de otra secta - KTM! A medida que mi corazón comienza a brillar. Mi información es que no hay secta KTM. Parece que esta información era falsa.


Die KTM Sekte wird verständigt und ich darf in den heiligen Yamaha Hallen auf die Leute von KTM warten.
The KTM sect will be notified and I may wait in the sacred halls of Yamaha to the people of KTM.
.La secta KTM será notificado y que pueden esperar en los pasillos sagrados de la gente de Yamaha KTM.


Zu diesem Moment hoffe ich noch das BESTE und das ich schon bald wieder unterwegs bin.
At this moment I still hope for the BEST and I'm already hitting the road again.
En este momento sigo esperando lo MEJOR y ya estoy golpeando la carretera de nuevo.


Der Sicherheitsmann ist nicht glücklich mit mir. Seine Aufgabe ist es, die SEKTE sauber zu halten. Meine KTM hat da gar nicht ins Programm gepasst. Er wartet also nur mehr darauf, das mein Motorrad verschwindet.
The security guy is not happy with me. His job is to keep the sect clean. My KTM has since not fit into the program. He waits so only the fact that my bike will disappear.
El hombre la securidad no es feliz conmigo. Su trabajo es mantener limpia la secta. Mi KTM tiene ya que no encajan en el programa. Espera por lo que sólo el hecho de que mi moto va a desaparecer.


Nach 1 1/2 Stunden treffen meine Sektenfreunde von KTM ein.
After 1 1/2 hours make up my sparkling friends of KTM.
Después de 1 1 / 2 horas hasta que mis amigos espumosos de KTM.


Ich sage GOODBYE zu meinem Baby und dann entschwindet es meinen Augen. Es wird in die heiligen KTM- Hallen, 20 Kilometer enternt gebracht.
I say GOODBYE to my baby and then it vanishes my eyes. It is the hallowed halls KTM, placed 20 km from Larnaka.
Me despido de mi bebé y luego se desvanece mis ojos. Es el sagrado KTM salas, situado a 20 km de Larnaka.



Ich fahre nach MIRAFLORES zurück und schaue mir den Stadtteil etwas besser an. Ich nehme eine Touristenbus um 10,- Soles.
I'm going back to the district of MIRAFLORES and look at something better. I take a tourist bus at 10, - Soles.
Voy a regresar al distrito de MIRAFLORES y mirar algo mejor. Puedo tomar un bus turístico a las 10, - Soles.



Ich treffe MARIA PIA aus Lima und ihren Freund OSCAR aus Brasilien.
I meet MARIA PIA from Lima and her friend OSCAR from Brazil.
Me encuentro con NARIA PIA de Lima y su amigo OSCAR de Brasil.







Der Liebespark mit seiner besonderen Skulptur.
The Love Park, with its particular sculpture.
El Parque del Amor, con su escultura en particular.


Mit MARIA PIA und OSCAR besuchen wir anschliessen eine Galerie im Stadtzentrum von Miraflores.
By MARIA PIA and OSCAR, we visit a gallery join in the center of Miraflores.
Por MARIA PIA y OSCAR, visitamos una galería de unirse en el centro de Miraflores.








Am Abend telefoniere ich mit KTM. Ich habe einen grösseren Motorschaden. Die Kolbenringe sind gebrochen und haben die beiden Zylinder beschädigt. Pleuel und Kurbelwelle sind scheinbar auch beschädigt. Eine Reparatur wird an die 4.000,- bis 5.000,- U$ kosten und zirka 2 Wochen dauern. Ich bin frustriert!
In the evening I phone KTM. I have a major engine damage. The piston rings are broken and the two cylinder damaged. Connecting rod and crankshaft are apparently also damaged. A repair is about 4,000, - cost U $ and take about 2 weeks - to 5,000. I'm frustrated!
Por la tarde teléfono KTM. Tengo un daño importante del motor. Los anillos del pistón están rotos y dañados el cilindro, dos. Biela y cigüeñal son al parecer también dañado. Una reparación es de unos 4.000, - un costo de U $ y tomará aproximadamente 2 semanas - a 5.000. Estoy frustrado!

Thursday, January 6, 2011

MOTORSCHADEN / ENGINE DAMAGE / MOTOR DE DAÑOS

Sonntag, 2.1.2011: Lima / PERU
----------------------------------------------------------------------------------------------------
AAAAAAaaaaahhhhhhhh...... das darf doch nicht wahr sein!!!!!!!
AAAAAAaaaaahhhhhhhh ...... this can not be true !!!!!!!
AAAAAAaaaaahhhhhhhh ...... esto no puede ser verdad !!!!!!!


Als ich heute Früh um 9 Uhr vom Hostel in Lima losfahre ahne ich noch nicht, dass ich nicht sehr weit kommen sollte.
When I set off this morning at 9 clock of the hostel in Lima I suspect does not mean that I should not get very far.
Cuando salí esta mañana a las 9 de reloj del albergue en Lima sospecho que no significa que no debe llegar muy lejos.


Ich will heute bis nach NAZCA fahren, wo die berühmten Zeichen sind und übermorgen dann nach CUSCO, zum MACHU PICCU.
Today I want to go to NAZCA, where the famous characters and the day then to CUSCO  to MACHU PICCU.
Hoy quiero ir a NAZCA, donde los personajes famosos y el día después a CUSCO a MACHU PICCU.


Ich bin zirka eine halbe Stunde unterwegs, da höre ich ein Pfeifen. Nicht schon wieder eine Reifenpanne denke ich mir, und halte sofort an.
I'm about half an hour on the way, I can hear a whistle. Not another flat tire, I think, and stop immediately.
Estoy a punto de media hora en el camino, oigo un silbido. Ni una llanta ponchada, creo, y cesar de inmediato.


SCHEISSE!!!!!! Es ist der Motor.
SHIT !!!!!! It is the engine.
MIERDA !!!!!! Es el motor.



Ich habe massiven Ölverlust. Das schaut nicht gut aus....
I have massive oil loss. This does not look good from ....
Tengo la pérdida masiva de petróleo. Esto no se ve bien desde ....


Ich checke die Temperaturanzeige, den Ölstand und den Kühlwasserstand. Ich schiebe das Motorrad etwas zurück, fülle Öl nach und starte den Motor erneut. Er springt sofort an, es rinnt jedoch neuerlich Öl aus.
I check the temperature gauge, oil level and coolant level. I push the bike back a bit, fill up with oil and start the engine. He jumped up immediately, but it runs out of oil again.
Puedo comprobar el indicador de temperatura, nivel de aceite y el nivel de refrigerante. Me empujar la bicicleta un poco, se llenan con aceite y arrancar el motor. Se levantó inmediatamente, pero se queda sin petróleo nuevo.



Damit kann ich meine Weiterfahrt einmal abschreiben. Ich hole meinen Computer aus dem Topcase und schaue ob ich einen Internetverbindung bekomme - es funktioniert jedoch nicht. Zu Fuss gehe ich zu den nächsten Häusern und frage nach einer Werkstätte.
So I can write my next trip again. I get my computer out of the top case and see if I get an Internet connection - it does not work, however. I go on foot to the nearest houses and ask for a workshop.
Así que puedo escribir mi próximo viaje de nuevo. Tengo mi ordenador de la caja superior y ver si puedo conseguir una conexión a Internet - no funciona, sin embargo. Me voy a pie a las casas más cercanas y solicitar un taller.



So richtig scheint mir keiner helfen zu wollen und ich werde hin und hergeschickt. Da sehe ich eine Person bei meinem Motorrad stehen und gehe zurück.
Really seems to want to help any and I will point and hergeschickt. Since I see a person in my bike stand and go back.
Realmente parece que quiere ayudar a todos y voy a punto y hergeschickt. Desde que ver a una persona en mi moto de pie y regresar.


Das ist CHARLY von der Strassenverwaltung, der gleich einmal die Stelle absichert.
This is CHARLY of the road administration, which guarantees equal once the job.
Este es CHARLY de la administración de carreteras, lo que garantiza la igualdad de una vez el trabajo.


Warum ich das Motorrad verlassen habe, fragt er. Das ist nicht sehr gut, da das Gepäck sehr leicht gestohlen werden kann, erklärt er mir.
Why I left the bike, he asks. That's not very good because the luggage can be stolen very easily, he explained to me.
Por qué me fui de la moto, le pregunta. Eso no es muy buena debido a que el equipaje se puede robar con facilidad, me explicó.


Heute ist Sonntag und alles fährt an den Strand.
Today is Sunday and everything goes to the beach.
Hoy es domingo y todo va a la playa.


Es ist viel Polizei unterwegs, die jedoch keine Notiz von mir nimmt.
There is a lot of police on the road, but takes no notice of me.
Hay una gran cantidad de policías en la carretera, pero no se da cuenta de mí.


CHARLY notiert meine Daten und verständigt einen Abschleppdienst. Ob ich mit 150,- Soles, zirka € 40,- einverstanden bin. Na selbstverständlich, ich habe sowieso keine Wahl. Hier übernachten kann ich ja nicht.
CHARLY recorded my data and agree on a towing company. Whether I 150 - I agree - Soles, about € 40. Well, of course, I have no choice anyway. Stay here I can not.
CHARLY registró mis datos y estoy de acuerdo en una compañía de remolque. Ya sea que 150 - Estoy de acuerdo - soles, unos 40 €. Bueno, por supuesto, no tengo más remedio de todos modos. quedarme aquí no puedo.


Nach 1 1/2 Stunden ist der Abschleppwagen da. Das Motorrad wird mit einem Stahlseil fixiert und dann geht es zurück in die Stadt.
After 1 1/2 hours, the tow truck is here. The bike is secured with a steel cable and then it goes back to the city.
Después de 1 1/2 horas, la grúa está aquí. La bicicleta se asegura con un cable de acero y luego vuelve a la ciudad.


LIMA erstreckt sich über eine Länge von 60 Kilometern und eine Breite von 30 Kilometern!!!
LIMA extends over a length of 60 kilometers and a width of 30 kilometers!!!
LIMA se extiende sobre una longitud de 60 kilómetros y una anchura de 30 kilómetros!!!



Der Fahrer des Abschleppwagens sagt mir, das es eine HONDA Motorradwerkstätte gibt, zu der er mich bringt. Soll mir recht sein, nachdem es hier keine KTM Werkstätte gibt.
The driver of the tow truck tells me it is a HONDA motorcycle workshop, to which he brings me. I should be right after this workshop is not a KTM.
El conductor de la grúa me dice que es un taller de motocicletas HONDA, a la que me lleva. Debo ser justo después de este taller no es una KTM.



Bei Honda angekommen ist es die falsche Adresse. Hier werden keine Motorräder repariert.
Arrived at Honda it's the wrong address. Here, no bikes to be repaired.
llegó a Honda es la dirección equivocada. Aquí, no hay bicicletas para ser reparado.



Es geht weiter durch diese riesige Stadt.
It goes through this huge city.
Pasa a través de esta gran ciudad.


Heute am Sonntag sind alle Geschäfte geschlossen. Bei YAMAHA ist ein Nachtwächter da, mit dem wir durch ein Panzerglas sprechen können.
Today, all shops are closed on Sunday. For YAMAHA is a night watchman there, with which we can speak through a bulletproof glass.
Hoy en día, todas las tiendas están cerradas los domingos. Para YAMAHA es un vigilante de noche, con el que podemos hablar a través de un vidrio a prueba de balas.


NEIN, Yamaha repariert keine KTM Motorräder. NEIN, ich kann mein Motorrad nicht hier lassen und morgen eine Reparatur abklären. Ich entscheide mich die KTM abzuladen und mein Motorrad hier anzuketten. Das eine Motorradwerkstätte keine anderen Motorräder reparieren soll ist für mich nicht verständlich.
NO, no repair Yamaha KTM motorcycles. NO, I can not leave my bike here tomorrow and clarify a repair. I choose the KTM to unload and to chain my bike here. This is a motorcycle repair workshop no other motorcycles is not for me to understand.
NO, no la reparación de Yamaha motocicletas KTM. NO, no puedo dejar mi moto aquí mañana y aclarar una reparación. Elijo la KTM para descargar y para la cadena de mi moto aquí. Este es un taller de reparación de motocicletas sin otras motos no es para mí de entender.


Plötzlich kommt der Nachtwächter aus keinem Panzerglaskammerl raus und telefoniert wie wild. Das geht nicht, das Motorrad hier abzuladen und anzuketten.
Suddenly, the night watch out for no bulletproof glass room and calls like crazy. That is not to unload the bike here and to chains.
De repente, la noche cuidado con ningún cuarto de cristal a prueba de balas y pide como loco. Eso no es para descargar la bicicleta aquí y cadenas.


Ich diskutiere nicht mit diesem Nachtwächter und zeige ihm, das er gut auf mein Motorrad aufpassen soll. Ich lasse mich vom Abschleppwagen zurück zum Hotel bringen. Morgen hoffe ich die Reparatur abklären zu können.
I do not argue with the night guard and show him that he should take good care of my bike. I let myself from the tow truck to bring back to the hotel. Tomorrow I hope to clarify the repair can be.
No discuto con la noche de guardia y le muestran que él debe cuidar bien de mi moto. Me dejo de la grúa para traer de vuelta al hotel. Mañana espero poder aclarar la reparación puede ser.