Wednesday, April 21, 2021

JAPAN`S SCARY PLACES #1 - THE TAKAMORI TREEHOUSE

Kawara/Takamori - Kyusu Island
----------------------------------------------------------------------------------------------
Ich bin gerade vom Takachiho Gorge unterwegs zu meinem nächsten Ziel, nach Yufuin, als ich plötzlich dieses Gebäude sehe. Das ist es, was ich am Motorradfahren liebe. Ich bin irgendwo in der Pampas unterwegs und plötzich entdecke ich etwas.
I am on my way from Takachiho Gorge to my next destination, Yufuin, when I suddenly see this building. That's what I love about motorcycling. I'm somewhere in the pampas and suddenly I discover something.


Ich bremse mich ein und schnappe mir meine Kamera. Das muss ich mir genauer ansehen.
I brake myself and grab my camera. I have to take a closer look.






Ich bin nicht die einzige Person an diesem gruseligen Ort. Ein paar Japaner machen Fotos und drehen ein Video mit einer Drohne.
I'm not the only person in this scary place. A couple of Japanese people take photos and shoot a video with a drone.




So ein riesiges Baumhaus habe ich noch nie gesehen oder davon gehört.
I've never seen or heard of such a huge treehouse.






Im Mittelpunkt steht diese riesige Zeder, die 300 bis 400 Jahre sein dürfte.
The focus is on this huge cedar, which should be 300 to 400 years old.






Über eine morsche Stiege gelange ich in den oberen Bereich.
I climb over a rotten staircase to the upper area.


Hier wurde mit enormen Aufwand und viel Liebe zum Detail gebaut.
It was built here with enormous effort and great attention to detail.








Um so weiter ich ins innere des Baumhauses komme, um so gefährlicher wird es.
The further I get into the tree house, the more dangerous it becomes.







Hier war ein Eingangsportal, dass bereits demoliert worden ist.
There was an entrance portal that has already been demolished.




Im Internet finde ich ein Foto, wie das früher einmal ausgesehen hat.
On the internet I find a photo of how it used to look.






Ich betrete das Gebäude von der anderen Seite und stoße auch hier sehr bald an die Grenzen. Morschige Böden mit großen Löchern. Das ist nicht mehr sehr stabil.
I enter the building from the other side and very soon reach the limits here as well. Rotten floors with large holes. It's not very stable anymore.






Was ist das Geheimnis dieses Gebäudes? Wer hat es wann erbaut? Was war der Zweck des Gebäudes?
What is the secret of this building? Who built it and when? What was the purpose of the building?






Vom Boden aus sieht man die Beschädigungen. Lange macht es das Baumhaus nicht mehr.
The damage can be seen from the ground. The tree house doesn't do it for a long time.





Es wurde um das Jahr 1998 erbaut, später dann immer weiter ausgebaut. So um das Jahr Jahr 2010 wurden die Arbeiten eingestellt. 2019 verhängte die Polizei ein Betretungsverbot.
It was built around 1998, and later expanded. Around the year 2010 the work was stopped. In 2019, the police imposed a ban on entry.





Angeblich ist der Besitzer der Präsident einer Teefirma, der um diesen "heiligen Baum" ein Baumhaus errrichtete, um diesen jahrhunderte alten Baum zu stützen.
The owner is said to be the president of a tea company who built a treehouse around this "sacred tree" to support this centuries-old tree.


Ich bin begeistert von dieser unglaublichen Anlage. Es wird Zeit dass ich wieder aufbreche. Ein weiterer, magischer Ort wartet auf mich...
I am excited about this incredible place. It's time to leave. Another magical place is waiting for me ...