----------------------------------------------------------------------------------------------------
Heute geht es die letzten 100 Kilometer nach Panama City.
Today we drive the last 100 kilometer to Panama City.
Die Gegend ist teilweise sehr gebirgig.
There are some mountains in this area.
Ein Künstler, der aus alten Metallteilen seine Skulpturen gestaltet.
A artist who is making sculptures from from old metal pieces.
Ein spezielles Haus am Strassenrand.
A special house roadside.
Und dann sind wir auch schon an der Brücke, die über den Panamakanal führt.
And then we are allready on the bridge that crosses the Panama Canal.
Im Hintergrund sind bereits die Hochhäuser von Panama City zu sehen.
In the back we can see the skyscrapers of Panama City.
Das Estadio National Rod Carew, in dem Baseballspiele ausgetragen werden.
The Estadio National Rod Carew, where you can see baseball matches.
Wir finden unser Hostel nicht und fragen dieses hübsche Mädchen.
We dont find our hostel, so we ask this pretty grirl.
Ihr Name ist Lourdes, sie ist Projektmanagerin, ist nicht verheiratet und hat keinen Freund.
Her name is Lourdes, she works as a project manager, is not married and has no boyfriend!!!
Sie zeichnet uns ausführtlich den Weg zu unserem Hostel auf und dann machen wir eine kleine Fotosession, wiere es sich für einen Playboyfotografen gehört.
She paint us exactly the way to our hostel on a paper and after we so a fotosession, whats my profession as a Playboy fotographer.
Das ist unsere luxuröse Hütte für einen Tag.
This is our luxury home for one day.
Nach der Dusche machen wir einen Spaziergang durch die Stadt.
After showering we do a walk through the city.
Die speziellen Busse von Panama.
The special busses from Panama.
Das ist Werner, ein Schweizer, den wir im Hostel treffen. Er ist schon seit vielen Jahren unterwegs.
This is Werner from switzerland. We meet him in our hostel. He is travelling since many years.
Gemeinsam schmeissen wir uns etwas Essbares und ein paar Bier ein, bevor es in die Heia geht.
Together we go to lunch and for some beer bevore we go to bed.
Morgen geht es dann aufs Schiff nach Kolumbien.
Tomorrow we will go on a ship to Columbia.