Sunday, December 11, 2011

TANGO

11.12.2011: Mendoza / ARGENTINIEN
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Nach ein hart durchkämpften Nacht, erblicke ich etwas lädiert das Licht der Welt. Mein neuer Amigo aus Medellin/ Kolumbien, Pedro Pablo Diaz Sarmiento.
After a hard-fought night, I see a little worse for wear the light of day. My new Amigo from Medellin / Colombia, Pedro Pablo Diaz Sarmiento.
Después de una dura batalla por la noche, veo un poco peor para el desgaste de la luz del día. Mi nuevo Amigo de Medellín / Colombia, Pedro Pablo Díaz Sarmiento.


Pedro mit seiner Frau, Blanca Nidia Hoyos Hernandez. Die beiden haben mich gleich nach Medellin eingeladen. Mal schauen,ob sich das noch ausgeht.
Pedro and his wife, Blanca Nidia Hernandez Hoyos. They invite me to Medellin. We'll see if this proceeds.
Pedro y su esposa, Blanca Nidia Hernández Hoyos. Me invitan a Medellín. Vamos a ver si esto procede.


This hostel is cool. I think I`ll stay one more night.



Meine KTM ist hier sicher aufgehoben. Nur mit Hilfe des Kochs haben wir es geschafft die grosse KTM durch den Türstock zu zwängen.
My KTM is in safe hands. Only with the help of the cook, we have managed to squeeze the big KTM through the door frame.
Mi KTM está en buenas manos. Sólo con la ayuda de la cocinera, que han sabido exprimir las grandes KTM a través del marco de la puerta.



Mein erstes Hostel mit Swimmingpool.
My first hostel with a swimming pool.
Mi primer albergue con piscina.



Den Tag über schaue ich, dass ich wieder fit werde und schreibe ein paar Blogs. Im Hostel treffe ich auf Sanne aus Oberschlauersbach in Bayern. Wir gehen ins Stadtzentrum um und die Tangotänzer anzuschauen.
During the day I make sure that I am fit again and write some blogs. In the hostel I meet Sanne from Oberschlauersbach in Bavaria. We go to the city center to watch the tango dancers.
Durante el día me aseguro de que estoy en forma otra vez y escribir blogs. En el albergue me encuentro con Sanne de Oberschlauersbach en Baviera. Vamos al centro de la ciudad para ver a los bailarines de tango.


Am Brunnen treffen wir auf diese hübsche Argentinierin, die noch auf ihren Tango Prinzen wartet.
At the fountain we meet this pretty Argentinian who is still waiting for her tango prince.
En la fuente nos encontramos con este bonito argentino que está a la espera de su príncipe tango.




Am Hauptplatz spielt eine Band Tango und die Leute tanzen dazu.
On the main square dance to a band playing tango and the people.
En la plaza principal de la danza a una banda tocando tango y el pueblo.








Wir gönnen uns ein gutes Stück argentinisches Fleisch und ein paar kühle Bier.
We give ourselves a good piece of meat from Argentina and a few cold beers.
Nos damos un buen pedazo de carne de Argentina y un par de cervezas frías.




Mendoza ist ja die grösste Weinbauregion Argentiniens. Morgen möchte ich mir die Stadt etwas näher ansehen.
Mendoza is indeed the largest wine region of Argentina. Tomorrow I want to see a little bit more of the city.
Mendoza es sin duda la mayor región vitivinícola de Argentina. Mañana quiero ver un poco más de la ciudad.

No comments:

Post a Comment