Saturday, July 25, 2020

DIE MAGIE DER ONSEN / THE MAGIC OF ONSEN

Lake Toya, Hotel Lakeside Terrace, Toyako/Hokkaido
----------------------------------------------------------------------------------------------
Japan ist bekannt für seine "Onsen". Was aber genau ist ein Onsen? Wie funktioniert das in einem Onsen? Wer darf da wann rein? Viele Fragen. Ich habe ein paar Antworten.
Japan is known for its "Onsen". But what is really an Onsen? How does it work? Who is allowed to and when? A lot of questions. I have some of the answers.


In meinem Badezimmer hängt noch immer meine Kleidung von gestern zum Trocknen.
My clothes from yesterday are still in the bathroom to dry.


Das ist der Ausblick von meinem Zimmer mit Bergblick im Hotel Lakeside Terrace in Toyaku.
This is the few from my room at Hotel Lakeside Terrace in Toyaku.


Ich ziehe meinen Kimono an, der in jedem Zimmer aufliegt und fahre mit dem Lift in den 8. Stock.
I put on the Kimono, who I found in my room. With the elevator, I drive to the 8th floor. 



Das Hotel hat zwei Onsen - einen im Keller mit Ausgang zu einem kleinen japanischen Garten und einen im obersten Stock des Hotels mit Blick über den See. Je nach Tageszeit, wechseln sich Frauen und Männer ab. Frauen und Männer sind strikt getrennt! Im 8. Stock sind die Männer bis 10:00 Uhr dran.
There are 2 Onsen in the hotel. One in the basement with a small Japanese garden and one on the 8th floor with a view around the lake. The use depends on the time of the day. Women and men are strictly separated. The 8th floor is reserved for men until10:00 am.



An der Schampoo-Bar kann man sich frei bedienen.
There is free take at the shampoo-bar.



Es gibt kostenfreie Tees und Wasser aber natürlich auch Getränkeautomaten.
There are free teas and water offered but there are also vending machines.


Die Wertsachen kommen in ein kleines Schließfach. Dann entkleidet man sich und gibt sein Gewand in eine der Aufbewahrungsboxen.
The valuables come in a small locker. Then you undress and put your clothes in one of the storage boxes.





Zum Realxen nach dem Onsen stehen 2 Massagestühle zur freien Verwendung.
For relaxing after the onsen, 2 massage chairs are available for free use.


Von den Wasserbecken hat man einen traunhaften Blick auf den Toya See.
From the pools, you have a wonderful view of Lake Toya.




Bevor es ins Wasserbecken geht, muss man sich gründlch reinigen. Dafür stehen diese kleinen Abteile zur Verfügung. Man setzt sich auf einen kleinen Hocker, seift den ganzen Körper ein und spült die Seite mit einem Holzpottich oder der Brause ab. Diese Zeremonie kann bei Japanern durchaus länger dauern. Manche Onsen stellen auch kostenfreie Rasierer zur Verfügung.
Before you go to the pool, you have to clean yourself. These small compartments are available for this. You sit on a small stool, soap your whole body, and wash off the soap with a wooden pot or shower. This ceremony can take quiet a time. Some onsen also provides free razors.



In diesem Onsen gibt es verschiedene Becken zur Auswahl.
In this onsen are a variety of different pools and pots to go in.



Von den vordersten Becken sieht man den Nebel vom Toya See aufsteigen.
From the front pool, you can see the fog rising from Lake Toya.





Und dann tauche ich in das warme Wasser ein. Die Pools sind einen knappen halben Meter tief - gerade so, dass man bequen darin sitzen kann.
And then it is time to dive in. The pools are nearly a half meter deep - just right that you can sit comfortably in the water.




Soooo relaxing.




Dazwischen geht man immer wieder einmal raus aus dem Wasser und kühlt sich ab.
In between, you go out of the water and cool off.




Der Blick runter, auf die Starndpromenade.
View down to the beach promenade.





Der Onsen kann auch von Kindern genutzt werden. Bis jetzt habe ich aber noch keine gesehen. Denen wird das Wasser zu heiß sein, nehme ich an.
The onsen can also be used by children. So far I haven't seen any. The water will be too hot for them, I assume.



Ich bin bereit für einen großartigen Tag und bereit für meine nächste Station - die Hauptstadt von Hokkaido - Sapporo!
Ready for a great day and ready to move to my next destination, the capital of Hokkaido - Sapporo!


No comments:

Post a Comment